La gestione delle traduzioni è stata una delle primissime funzionalità create in EKR e, proprio per questo, l’esperienza è molto ampia e ha dato, via via, sempre ottimi risultati.
La suite di gestione delle traduzioni comprende un ambiente per la gestione testuale, uno per la gestione trasversale delle traduzioni e dei contesti traduttivi, dei meccanismi di integrazione con gli ambienti Cad, oltre a un terminology management ben articolato basato su un forte coinvolgimento degli autori nella gestione dei termini prima del passaggio dell’informazione al traduttore.