VEGA SRL
Del carbón a las energías renovables.

Vega maneja una impresionante cantidad de datos técnicos todos los días, como una potente central eléctrica de carbón.Sus equipos de editores expertos reúnen con precisión cientos de manuales de usuario y mantenimiento. Levantan valientes paladares pesados ​​de información con Word e InDesign, pero la fatiga de un trabajo tan engorroso comienza a sentirse.

Las traducciones de idiomas confiadas a personas ajenas se queman y se desgastan rápidamente, generando un gran humo en el horizonte.Cuando se necesita corregir un manual, Vega debe comenzar de nuevo. Actualice los valores con paciencia, en cada documento individual. Recopila cubos y cubos de cambios y los transporta de vuelta al traductor.

Junto con EKR, la compañía convierte su organización de datos en un sistema de eficiencia renovable.Como la luz solar, cada traducción se reutiliza hasta el infinito, sin desperdicio, y pierde las sombras de la ambigüedad. Las especificaciones técnicas del producto son hojas dinámicas que giran en torno a un solo centro semántico: la misma información puede finalmente producir miles de documentos diferentes.

El viento de una jerarquía de datos ordenada y centralizada elimina cualquier duplicación innecesaria y elimina la contaminación de la copia y el pegado continuo. Las poderosas mareas de las actualizaciones se transmiten en un sistema flexible que las transforma en energía limpia, para ser utilizadas con grandes ahorros en cualquier medio. Con EKR, Vega transforma su gestión de contenido en una planta de energía renovable.

Dicho por ti

Giovanni Pollini

Redattore Tecnico Grafico di Vega Srl

Todos los documentos que hicimos pasaron por InDesign o Word. Cuando había que hacer una actualización, obviamente era necesario hacer el cambio a italiano, luego los documentos de los otros idiomas se abrían uno por uno: ¡un trabajo bastante engorroso!

Lo mismo en el caso de actualizaciones transversales entre varias máquinas: primero tenía que cambiar todos los documentos de uno en uno. Luego se preparó un documento con todos los cambios para enviarlos en traducción. Pero en el peor de los casos, si hubo demasiadas correcciones, el archivo de InDesign se envió al traductor en su totalidad para volver a crearlo. Y con nosotros las actualizaciones son muy frecuentes, de hecho casi a diario.

EKR nos ayudó a desambiguar las traducciones : nuestros clientes han establecido definitivamente un glosario de términos precisos en los diferentes idiomas. Muchas palabras se tradujeron previamente de manera diferente, aunque siempre fueron las mismas. Fue un problema y con EKR pudimos solucionarlo. No hay más situaciones sin sentido , como una oración que termina con un punto y lo mismo sin el punto final con dos traducciones diferentes.

La mayor ventaja de EKR para nosotros fue definitivamente el ahorro en las traducciones;
al tener una base de datos interna, no necesariamente tenemos que confiar en personas externas. El diseño automático del idioma es otro aspecto importante, una operación costosa si se confía a traductores externos. ¡Ahora somos autónomos y es un verdadero ahorro!

Incluso la gestión de cambios es mucho más inmediatay, probablemente, aún más correcta, gana la calidad de las correcciones porque tiene la certeza de que todos los documentos necesarios se envían de la misma manera.

Finalmente, incluso la organización de datos ha ganado , a través de la jerarquía y las paletas: todo es mucho más ordenado e inmediato. Utilizo esos datos para hacer manuales, pero están disponibles para todos los miembros de la empresa, pueden beneficiar a todos los departamentos, basándose en información que siempre es correcta y está actualizada.

Hola soy yo VEGA!

Me ocupo de:

Documentación técnica en outsourcing.

EN DETALLE:

Vega ofrece servicios completos y profesionales de publicación para todas las necesidades documentales. Combina soluciones tradicionales, como la publicación de escritorio, con soluciones innovadoras para publicar información simultáneamente, en cualquier formato y en cualquier canal. La propuesta de Vega se origina a partir de la experiencia consolidada de décadas de trabajo: un camino de crecimiento continuo que hoy nos permite entender completamente las necesidades de los clientes, adaptando los servicios perfectamente a la medida de sus necesidades reales.

CON EKR REALIZE:

Manuales técnicos de uso y mantenimiento de maquinaria.

en las diferentes variantes lingüísticas.

oficina tecnica

REALMENTE TRABAJAN EN ELLO:

2 recursos de la oficina técnica

POR QUÉ EKR?

modularización de contenidos

Mayor consistencia y calidad de la información en diferentes medios.

Acercamiento a los manuales de una forma mucho más orgánica y eficiente.

reducción de costes de traducción

Reutilización ecológica de contenidos, sin contaminar información.

Sector:

Documentación técnica

Soluciones de comunicación técnica

Productos:

  • Ficha técnica y marcado CE
  • Manuales y documentación técnica
  • Cumplimiento legal y regulatorio
  • Catálogos de repuestos
  • Gestión e integración de contenido técnico
  • Diseño mecánico y análisis estructural
  • Selección y organización de ensayos en laboratorios y organismos notificados
  • Traducciones y gestión de traducciones de documentación técnica

¿Que estas esperando? ¡Contáctenos para más información!

Contáctenos
Go to Top